Trời mưa... nghe nhạc ngày xưa... "Kỷ niệm ơi đừng chết trong ta"...
(Guadalupe Pineda - Historia De Un Amor https://www.youtube.com/watch?v=HzjE33U_gy8)
BẢN NHẠC HISTORIA DE UN AMOR (CHUYỆN MỘT TÌNH YÊU)
Bài hát này rất quen thuộc với người Việt Nam với tiêu đề Chuyện Tình Yêu
Chuyện tình yêu đôi ta ngày ấy tuyệt như mơ,
Chuyện tình yêu đôi ta ngày ấy đẹp như thơ…
Ngày xưa Ngọc Lan hát rất nổi tiếng, cô hát cả tiếng Pháp, giai điệu lại mềm mại, trữ tình nên mọi người đều nghĩ bài này của Pháp, nhưng thực ra đây là của một nhạc sĩ Panama, Carlos Eleta Almarán. Bản gốc viết bằng tiếng Tây Ban Nha, sáng tác vào khoảng năm 1955.
Bài hát ngoài tango ra còn có nhiều bản phối khác nhau, rhumba, bolero, flamenco. Nghệ sĩ guitar Nicolas Marks đánh theo phong cách flamenco rất thần sầu.
Bài này Almarán viết tặng anh trai mình, lúc anh trai mất đi người vợ khi tuổi còn rất trẻ. Lời bài hát là những buồn bã, đau đớn, khóc than người tình đã mất.
Thành thực mà nói, từng ý tứ, câu chữ của lời không có gì đặc sắc, thậm chí còn một chút kể lể, lê thê. Lời cũng hơi chung chung, nếu không biết lịch sử ra đời mà chỉ đọc lời không thì cũng khó mà biết bài hát đang than khóc người chết.
Bởi thế, tuy bài hát được rất nhiều ca sĩ thể hiện, nhưng tôi thích nhất bản của Laura Fygi. Cô pha một chút jazz và hát lên được nỗi cô đơn, khắc khoải của hoài niệm một tình yêu đã mất, đúng như ý nghĩa của lời bài hát.
Còn lại, mọi người hầu như đều thể hiện bài hát thành một câu chuyện tình lãng mạn. Có Dalida hát bằng tiếng Pháp rất tha thiết, cũng rất hay nhưng tôi vẫn thấy bài này, kể cả lãng mạn, lời Tây Ban Nha hát vẫn hay hơn, “ăn” với giai điệu hơn, chưa kể ý nghĩa lời Pháp cũng nhạt hơn.
Lời Việt của nhạc sĩ Anh Bằng phổ, tôi không được biết bản gốc như thế nào, qua các ca sĩ như Ngọc Lan, Bằng Kiều hát thì cũng khai thác khía cạnh lãng mạn một mối tình dang dở.
Chuyện tình yêu đôi ta tháng năm đầy mộng mơ,
Chuyện tình yêu đôi ta ngất ngây thật kiêu sa.
(Chuyện tình yêu - Bằng Kiều...https://www.youtube.com/watch?v=7TXhN1lNKwY)
Nhưng lời này nếu thay cẩn thận mấy chữ “anh, em” trong đoạn điệp khúc thì vẫn có thể mờ mờ hiểu theo được ý nghĩa gốc của lời Tây Ban Nha, như là:
Đến bây giờ em đã là cánh trắng chim bay sau chân trời,
Đến bây giờ em đã là bóng dáng cô liêu trong ngậm ngùi.
Đến bây giờ anh vẫn buồn nhớ,
Đến bây giờ anh xóa tình cũ,
Đến bây giờ anh hóa tượng đá,
Đứng thiên thu trông mong đợi chờ…
Cá nhân tôi, sau khi đọc lời thì không muốn dịch ra lắm, vì hơi sến. Theo tôi mọi người chỉ cần hiểu ý của bài hát và nghe từng từ tiếng Tây Ban Nha mà không cần hiểu thì thú vị hơn. Nhưng biết đâu dịch xong mọi người đọc chán quá lại quay ra hát lời Việt hết không chừng, thế cũng hay, nhỉ!
Chuyện một tình yêu - Historia de un amor (1955)
Nhạc và lời: Carlos Eleta Almarán (Panama)
Em đã không còn ở bên anh, người yêu dấu
Trong tâm hồn anh chỉ còn nỗi cô đơn
Nếu anh đã không được gặp lại em
Thì sao Chúa lại khiến anh yêu
Để giờ anh đau đến vậy
Em là lẽ sống của anh
Là niềm tin cho anh tôn thờ
Khi em hôn anh, anh tìm thấy
Cả ấm áp
Cả yêu thương
Cả say đắm
Chuyện tình của đôi ta
Là chuyện tình chỉ có một
Là chuyện tình cho anh hiểu
Lẽ xấu đẹp ở trên đời
Câu chuyện tình của đôi ta
Là ánh sáng của cuộc đời
Anh không còn gì nữa
Khi em đã lấy nó đi
Chuyện tình yêu
Nhạc: Carlos Eleta Almarán
Lời: Anh Bằng
Chuyện tình yêu đôi ta ngày ấy tuyệt như mơ,
Chuyện tình yêu đôi ta ngày ấy đẹp như thơ.
Mình làm quen nhau trên đường vắng khuya,
Dìu nhau qua bao nhiêu hè phố mưa,
Ngồi ôm nhau công viên lạnh giá...
Chuyện tình yêu đôi ta tháng năm đầy mộng mơ,
Chuyện tình yêu đôi ta ngất ngây thật kiêu sa.
Và trần gian thênh thang chỉ có ta,
Mình cho nhau yêu thương rồi xót xa,
Rồi chia ly rồi đến phôi pha...
Đến bây giờ em đã là cánh trắng chim bay sau chân trời,
Đến bây giờ em đã là bóng dáng cô liêu trong ngậm ngùi.
Đến bây giờ anh vẫn buồn nhớ,
Đến bây giờ anh xóa tình cũ,
Đến bây giờ anh hóa tượng đá,
Đứng thiên thu trông mong đợi chờ...
Chuyện tình yêu đôi ta đã qua giờ còn đâu?
Chuyện tình yêu đôi ta ngất ngây thành thương đau
Một mình anh lang thang đường phố khuya,
Tìm em trong công viên đầy gió mưa
Kỷ niệm ơi đừng chết trong ta!
Tango
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét